|
|
|
Skyforger
« Semigalls' Warchant »
| |
|
| |
|
|
| |
| |
| |
1 | Saullekts Par Sveto Mezu (Sunrise over the Sacred Forest)
|
| 2 | Warewolves
|
| 3 | Virsaitis Nameisis (Chief Nameisis)
|
| 4 | Akmeni Lekaltes Zimes (Signs Carved in Stone)
|
| 5 | Night of the Winter Solstice
|
| 6 | Sen Dzirdeju, Nu Leraugu (Long I heard, Now I see)
|
| 7 | Semigall's Warchant
|
| 8 | Uz Ziemelkrastu (To the Northern Shores)
|
| 9 | Asinslauks (Bloodfield)
|
| 10 | Kavi
|
| 11 | Saulriets Par Sveto Mezu (Sunset over the Sacred Forest) |
|
Peter - vocals, guitars
Rihard - guitars
Edgar - bass, vocals
Imant - drums
Pipes on "Sullekts par sveto mezu" and flute on "Virsaitis Nameisis" by LINDA
Horn on "Virsanis Nameisis" by EDGAR
Kokle, shepherd's horn & rattle stick on "Night Of The Winter Solstice" by PETER
Warrior voices on "Sen djirdeju, nu ieraugu" by PETER, EDGAR & RIHARD
Backing vocals on "Semigalls' warchant" by EDGAR & RIHARD |
|
All heathen poetry by PETER, except "Sen djirdeju, nu ieraugu" |
|
| 1. Saullekt Par Sveto Mezu
[Latviesu tautasdziesma]
[Sunrise over the sacred forest/Intro]
[Ancient Latvian folk-tune]
2. Werewolves
[music by Rihard & Peter]
The pale moon casts its evil eye
Over the man in the forest
He calls wolves with the soundless bagpipe
Utters the magic |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
Удачное, и, как мне кажется, своевременное переиздание легендарного демо группы 1997 года "Semigalls' Warchant" на немецком локальном лейбле Folter Records с добавлением свежего миньона "Asinslauks". Прежде всего заслуживает внимания восхитительное оформление релиза ("жирный" черно-белый буклет на хорошей мелованной бумаге, качественные фотографии, текста песен на латышском и английском языках и пр.). Теперь по поводу самой музыки: молодым и неопытным меломанам следует еще раз напомнить, что Skyforger - довольно известная группа и играет сыроватый, но довольно мелодичный black metal с применением уймы латышских народных инструментов. Язык исполнения, в то же время - исключительно латышский. Следует отметить, что музыка исполняется без применения синтезаторов, только на "живых" инструментах, что неоднократно подчеркивалось самими музыкантами и богато сдобрена латышскими народными песнями, исполняемыми преимущественно а-капелла. Особо следует отметить, что Skyforger, как и многие другие прибалтийские метал - банды, умело создают специфическую "заболоченную" атмосферу, которую можно реально прочувствовать, путешествуя в глуши балтийских непроходимых лесов.
Тексты песен посвящены непримиримой борьбе прибалтийских племен с экспансией немецких крестоносцев за государственную и религиозную независимость в 13 веке.
Вывод: Прекрасная работа прибалтийских братьев. Однозначно рекомендую всем поклонникам Cruachan, Otyg, Lumsk и прочего фольклорного металла в качестве очередной ступени в сторону более тяжелой музыки. |
|
|
| |
| | | |
| |
|
| |
просмотров: 8740 |
And when the snowstorm starts its icy dance
Wolves come - red burns their eyes
Hugeful howlings fill the night sky
In the depth of the forest
There live people far from the others
They live by the elders' custom and worship pagan gods
Wolves guard them against the persecution of christians
As they deny the dogma of christ
People from the neighbourning villages
Call this place - the forest of werewolves
(they tell:)
Those who pass the marsh of wolve never return
Howling
The snowstorm roars
Red blood paints the snow
Wolves gnaw the bones of man
Who dared to enter the realm of werewolves
3. Virsaitis Nameisis
[Music by Peter, Edgar & Rihard]
Es saucu jus brali uz karu
Uz zemi kur kristgie mit
Lepnie zemgales deli
Es saucu jus zobenus trit
Nav miera vairs musu zeme
Kops viestards ir aizgajis velos
Bet krusta prieksa nekad
Zemgali nekritis celos!
Sargieties kristgie
Nameisis ir mans vards
Drebiet bailes to dzirdot
Es naku psa velina aicinats
Mans kumels skrien atrak ka ziemelu vejs
Kara cirvis atputu nepazist
Es savu uzvaras dziesmu dziedu tur
Kur manu maidnieku asinis list
Un zemgali kopa ar leisiem
Cauri prusu zemem tad trauc
Visniknak cert krustnesus nameisis
Lidzi savus virus vins sauc:
"Nu eita virsu kristigiem
Jus mani lepnie varoni!"
No 'Atskanu Hronikas"
x Chief Nameisis x
The man who devoted all his life to the bitter fight
against uninvited cross-marked invaders.
His name is Nameisis and he was the last
Semigallian chief named in ancient chronicles.
4. Akmeni Iekaltas Zimes
[Music by Rihard]
Melni makoni gulas pari tumsajiem meziem
Drumi veja simstgadu ozoli salc
Uz sena svetkalna akmeniem
Memi sez kraukli
Tie velina zinesi iz vesu valsts
Deg nakti zem ozola sveta uguns
Grimmst akmeni sunas un leni dilst
Tajos iekaltas zimes
Akmeni iekaltas zimes
Bet lidz ar rita miglu
Devini priesteri svetkalna kapj
Pie akmeniem stajas
Un seno ritualu tie sak
Uguns gars, nem musu veltes
Lai dumu griste debesis sniedz
Mums savu svetibu nenliedz
Perkon, sirmais sencu dievs
Dod nakamam paaudzem saprast
Musu atstatas zimes
Akmeni iektalas zimes
Lai varam no zauna pacelt
Karogus rotatus perkonkrustiem
Lai turpinam dzimtu kas nikst
Un iszliefnam noliekta galvas lepni
Un musu speks nekad vairs lai neizsikst
Dod perkon mums speku!
x Signs Carved In Stone
The olden ritual has begun, nine priests ascend the
sacred mound and stand beside the stones. They worship the ancient
God Perkons to get favour and blessing... SOme of the signs
the priests carved in stoned have remained till nowadays
5. Night Of The Winter Solstice
[Music by Rihard & Peter]
The sun has vanished
Freezing northwind now rules the land
From the ralm of ice and eternal darkness
Mother winter snow-clouds sends
White warlord rides the sky
Hundred steed pull his sledge of ice
The roaring noise follows him
It's the sign that the winter solstice have arrived
The ancient song fills the air
On the mound sacred fire burns
People dance the magic dance of rebirth
For the sun's sooner return
Here is the longest night of the year
When the evil spirits of darkness is awake
Old witch woman dances across the room
She drives whole evil spirits back in the bloom
Over the frozen field the northwind walls
Falling snow turns into the raging snowstorm.
6. Sen Dziedeju, Nu Ieragu
[Latviesu tautasdziesma]
[Ancient Latvian folksong]
7. Semigalls' Warchant
[Music by Rihard & Peter]
Titmouse sings
Near the house door
Wake up brothers, saddle the horses
Titmouse brings the message of war
COme on sisters
Shine our heavy swords
Then go open the gates
Your brothers must ride to the war
I cut my battle axe
In the green oak
Onto my spear I tread
Here we swear the oath
Almighty god of war and thunder
Watch us from above
Now we are the hunters
To the hunt we go
Father moon, high in the sky
Light our way tonight
Two bloody rivers flow
Down from the hill
There my enemies lie
By my sword they're killed
From their bones we made the bridge to home
This is our warchant
It gives us courage and makes us strong